為《灼眼的夏娜》配音的日本超人氣聲優釘宮理惠,卅日現身台北國際書展,現場湧入近千名粉絲,一度造成展場走道壅塞,出版社攤位傾塌,還有兩位漫迷昏倒。
所幸經現場安全人員維持秩序,簽名會才得以順利進行。
現場動漫迷情緒高昂,由於多半為男性,浩大的聲勢,把首次來台的釘宮理惠嚇壞了,差點不敢出場。
羞怯的釘宮理惠以中文向粉絲們問候之後,現場來一段即席配音,喊出「吵死了、吵死了、吵死了」、「最喜歡你了」等經典台詞,令全場酥麻。
釘宮理惠一九七九年生,十八歲參加聲優暑期營被發掘,連續兩年在日本聲優大賞中獲獎。
她的聲調高而且帶有鼻音,因連續詮釋多位「傲嬌」代表人物而走紅,包括《灼眼的夏娜》中的夏娜、《魔法少女奈葉》中的愛莉莎、《零之使魔》中的露易絲,被稱為「傲嬌系女王」。
「傲嬌」是指外表驕傲蠻橫、卻會在特定角色的面前表現出害羞一面的個性。
釘宮理惠說,自己小時候很喜歡念故事書,高中時參加校內廣播社,經常對著全校進行廣播,玩得很開心。
不過她發現自己最喜歡的還是兒時念故事的感覺,因此並未朝廣播主持人或記者的方向發展,而是選擇進入聲優這一行。
釘宮理惠表示,她自己是個害羞內向的小女生,剛開始為「夏娜」一角配音時很不習慣,花了很多心思去理解。
其實她不只擅長「傲嬌系」女生的角色,也經常扮演小男生的聲音而受好評,《銀魂》中的男主角神樂,是她覺得最具有挑戰性的角色。
台灣聲優傅其慧在為中文版《灼眼的夏娜》配音時,曾參考釘宮理惠的表現方式。
她表示夏娜這個角色難度很高,要揣摩一個具有千年歲數、外表卻像個小孩子一樣的精靈。
她認為釘宮理惠的聲音非常有層次,而且爆發力十足,是很好的學習對象。
不過日本聲優具有偶像般的地位,台灣的配音員是如何看待?
傅其慧表示,日本的動漫畫市場大,預算高,一個角色可以專由一個人來詮釋,表現比較容易被看到;台灣的聲優卻往往受限於預算,一人必須兼顧多個角色,常常為了要做出多個角色的差別性而分身乏術。
http://tw.news.yahoo.com/article/url/d/a/100131/4/1zquj.html
_________________________________________________________________________________________
台北國際書展進入倒數,釘宮理惠引爆夏娜商機,光是「灼眼的夏娜」周邊商品,六天展期可衝破四百萬銷售量。
大學學測昨考完,不少動漫業者業績均較前日大幅成長。
麥田捕手作者甫逝 書熱賣
《麥田捕手》美國知名作家沙林傑前天過世,麥田出版緊急補貨兩百本,因為一早就開始有人詢問。
該書以第一人稱呈現十七歲富家子霍爾頓.柯菲爾的故事,成為五、六年級生在青少年時期的自我投射,尤其是男主角內心抗議升學壓力、享受追女生過程的單純樂趣。
過世近一年的聖嚴法師相關書籍,同樣有銷售後勁,顯示動人的作品有自己的影響力。
昨遇到書展的第一個週末,排隊進入動漫館攤位的隊伍,中午綿延到動漫二館外,曼迪、春天、尖端等攤位都得排隊個把小時,才可進入館內搶購商品。
熱門攤位入館排隊一小時
動漫迷小Q已左手右手都大包小包了,卻還等著進入春天攤位,「看到報紙介紹御我小說,想衝去買一本看看。」
邀請釘宮來台的曼迪業績增加近一倍,據了解,曼迪的夏娜相關商品約有五十多項,包括限量夏娜等身抱枕、立牌等,全在開門時就被「秒殺」。
至於攤位被釘宮迷撞倒的台灣東販昨緊急重新上架,雖然少了四小時營業時間,但業績仍較前日成長近一倍。
http://tw.news.yahoo.com/article/url/d/a/100131/78/1zr21.html
- Jan 31 Sun 2010 23:54
聲優界「傲嬌系女王」 釘宮理惠嬌嗔扮夏娜 漫迷酥麻/書展超吸金 夏娜商機 衝破400萬
close
全站熱搜
留言列表